TV serijasezona 6 epizoda 1, S06E01

Hrvatski prevod4

Downton Abbey (2010)

720p.HDTV.x264-ORGANiC
Downton Abbey
1 CD
25 FPS
5/5
new1
Senior translator
Autorski prevod

Što dalje? Komentirajte...

  • Pregled po sezonama
  • Komentari (11)
  • Prijavi titl

Za komentarisanje morate biti prijavljeni!

  • new1
    Senior translator
    08.10.2015. 09:22

    @ all

    ...a ja, ups... aj didit agajn...
  • sean12
    Master translator
    08.10.2015. 07:16

    Hvala!

    Samo to mogu reći.
  • iromafia111
    Administrator
    06.10.2015. 15:40

    Hvala

    Kolegi new1 za komentar. Čestitam.
  • new1
    Senior translator
    06.10.2015. 10:37

    prd... ugo

    ... dakle, čekao sam tko će prvi baciti kamen... pa dočekao, hvala "blackq"! Tvoj post obiluje tolikim netočnostima od gramatike, sintakse, ritam ti je neujednačen, terminologija koja o tebi govori kao površnoj i neizgrađenoj osobi, koja uopće ne percipira realnost, dok destruktivni poremećaj kojem je ishodište najvjerojatnije ili u činjenici da si zapostavljano ili zlostavljano dijete, budući si poznavatelj porno kinematografije na koju se pozivaš vjerujem da je problem i puno dublji nego se meni (a nisam docent profesor psihologije) to i doimlje. Budućnost će osporiti ili dokazati moje stavove, no žao mi je što si sebe izgubila. Gosp. SilvioS, mnogo poštovani s moje strane, inače je prevodio ovu seriju, ja nisam, nisam je čak ni gledao s nekom pozornošću nego bih tek uhvatio poneki kadar svake epizode, i eto, bio sam upoznat s osnovama iz serije, dakle, kako nije bilo prijevoda, morao sam ga za svoje potrebe prevesti što sam i uradio, Buda je i sam bio posramljen jer je spoznaju mudrosti držao samo za sebe i to ga je posramilo dijete, curica, obična pastirica. Hoće li itko ovo poslijednje shvatiti, nije ni pretjerano bitno, bitno je kako nisam i neću ono što prevedem zadržati za sebe. Molim sve one koji bi sad ovu polemiku razvijali u nedogled neka se suzdrže, izdignu iznad ovoga. Oni koji su našli zamjerke, greške i sl, pomoći će svima ukažu li na njih i pošalju to osobno/privatno prevoditelju koji će unijeti ispravkei dodati na kraju titla ime ko-autora, lektora ili što već. Pljucanje vodi samo natrag u žabokrečinuiz koje se svi mi... svatko normalan, nastoji izvući.
  • cersei
    Administrator
    06.10.2015. 08:18

    hvala :)

    new hvala na titlu :) pljuvačima-agentima s 10 računa i takvim sličnima, koji dolaze ovdje da se ulizuju svojim šefovima pljuvanjem po drugima, Srednjak :)
  • jafforidza
    Moderator
    06.10.2015. 00:44

    toliko o tome

    Ko zna i može bolje, široko mu polje. Kome ne odgovara neka zamisli da ovaj titl ne postoji i neka ga preskoči.
  • BlackQ
    member
    05.10.2015. 22:28

    bolje nemoj

    Pogledala sam epizodu s ovim titlom iz puke znatiželje mogu li se prevoditelji ove stranice nositi s nečim zahtjevnijim od američkih krimi-procedurala ili b-horora(mada su i tî ispod nivoa, ali njihova "lošost" manje smeta - objašnjenje zašto je tako bi zahtijevalo barem karticu teksta, pa ću preskočiti). Da se vratim na Downton Abbey: Ovim bih putem zamolila prevoditelja/icu da se mane ćorava posla, ili barem krene s nečim lakšim - prijevodom pornića ili američkih akcijskih serija/filmova. Zašto? Zato što mislim DA (a ne: "kako", mogu li ovdje zalijepiti jedan "fejspalm"?) bi netko tko titlovanjem želi unaprijediti znanje stranog jezika, za početak trebao barem suvereno baratati osnovnom gramatikom vlastitog (u pravopis ne bih ulazila). Naprosto, bilo mi je mučno pratiti takav titl. A tek bih onako usput spomenula neznanje engleskog: pregršt pogrešno prevedenih idioma (te neprepoznavanje idioma kao takvog), promijenjenih značenja izrečenog i sličnih "sitnica". Jedini plus - nisam primijetila linije koje traju manje od sekunde, a kojima obiluju drugi titlovi "skinuti sA www.titlovi.com". Nezgodno je kad stranica koja se bavi pitanjima jezika, ne samo tolerira, već i promovira nepismenost.
  • Filip30
    member
    29.09.2015. 23:06

    Hvala!

    Svaka čast za prevod!
  • stipest
    member
    29.09.2015. 22:11

    @new1

    Nemoj se ljutiti,ali dame imaju prednost :-). Još jednom,hvala za sve što radiš.Nekako "gađaš" baš serije po mom guštu.
  • new1
    Senior translator
    29.09.2015. 20:17

    @stipest

    I 02. put, tamo u petak.. a nek se i mene netko sjetio :)
  • stipest
    member
    29.09.2015. 15:55

    zahvala

    Eto,puno hvala i tebi :-)!!!

Za slanje reporta morate biti prijavljeni!